今天自考在线小编为大家分享关于高考、院校招生考试、招生简章、报名入口、录取分数线的相关文章!
大家好,我是大学教育网的编辑张章。在此,我想回答一些关于在职联考语文-相关词病分析和在职联考语文-相关词病分析的问题。
为了方便考生查找学习资料,本网站整理了在职联考语文3354中相关单词疾病的相关知识,仅供考生参考。在语文在职联考中,关联词的误用主要表现为、的误用、的移位和、的遗漏。下面是一个例子:无论气候条件和地理环境如何不利,登山者仍然克服困难,成功登顶。这是一个有转折关系的复合句,‘whatever………………’是表示条件关系的关系词。我们应该把“无论如何”改成“尽管”。翻译的作品越来越多。这些作品一方面提高了中国的学术文化素养,另一方面也促进了中国书面语的发展。从句主语相同,关联词一般放在主语之后;从句的主语不同,关联词一般放在主语前面。这两个从句的主语是一样的,所以“一方面”应该移到主语“这些作品”之后。【例】‘耶路撒冷’意为和平之城,受灾最重。长期的冲突并没有让它失去魅力。前两个分句是并列的,用‘是………………’比较合适;第三分句的意思有明显转折,但没有使用必要的关联词。在第三个从句前加上“但是”是明智的。【例】《徐霞客游记》是一部很有创意的地理考察作品,但是对祖国的许多名山大泽都有详细的记载。地理勘测作品应该已经记载了名山和大泽,两个分句之间没有转折关系。“但是”这个词应该删掉。关于2000年在职联考的信息,考生可以关注本网的“在职研究生信息”栏目。本文是解释的结尾。希望这篇文章能帮到你。
Www.ZiKaoOnline.com-自考在线为考生提供网上报名系统入口及报考时间,中专、高职、职业教育、专升本、学历提升、成绩查询、历年真题下载、函授、模拟试题、课程资料等服务。